Kamis, 18 Februari 2010

Kim Bum Interview @ Jyosei Jishin Jepang Magz



Melalui TV serial "East Of Eden",Kim Bum menerima banyak perhatian dari penggemar wanita.lalu,Kim Bum mendapatkan popularitasnya dari karakternya sebagai So Yi Jung di "Boys Before Flowers".

X-Gun (pembawa acara) : "Wow~~ itu dia! itu dia"
"Halo senang bertemu denganmu."
Kim Bum : "Senang bertemu denganmu."
X-Gun : "wow,kau sangat tampan."
Kim Bum : "Terima kasih."
X-Gun berkata pada penterjemah : "Dia mengerti apa yg ku katakan,"lalu dia menengok ke Kim Bum,"kau sangat tinggi."
Kim Bum : "Terima kasih."

Sudah berapa kali kau ke Jepang?
Kim Bum : Sekitar sepuluh kali.

Bagaimana Jepang menurutmu?
Orang2 di Jepang sangatlah ramah dan sopan.Pribadi aku sangat menyukai Jepang dan berharap bisa datang ke sini lebih sering.

Di Jepang Boys Before Flowers sangatlah popular.Kau bermain sebagai Nishikado (So Yi Jung).
termasuk 3 karakter lainnya,yg mana yg sangat ingin kau mainkan?
Aku pikir karakter Nishikado sangatlah berkarisma.Bahkan jika aku bisa kembali,aku akan memilih untuk memainkan karakter yg sama.

Kami mempunyai versi lain dari Boys Before Flowers.Bagaimana menurutmu?
Semenjak versi asli dari Boys Before Flowers sdh sangat popular,Aku merasakan sedikit tekanan,terutama para penonton sdh melihat versi sebelumnya.Aku akan mempetimbangkan tanggapan mereka thdp versi baru.

Berbicara mengenai Kim Bum,selain dari drama TV,kami jg mempunyai ini (dia mengambil single Jepang Kim Bum dari kantongnya).
Ini adlh album pribadi ku.yg mana ini belum keluar di Korea.Singlenya hanya keluar di Jepang.

Album ini jg termasuk lagu Korea?
Ya,termasuk soundtrack yg berjudul "I'm Going To Meet Her Now"untuk Boys Before Flowers dan jg single Jepang ku yg terbaru.

Bagian apa yg paling susah dalam bernyanyi dgn bahasa Jepang?
Biarpun lagu ini di rekam dalam bahasa Jepang,bahasa asing untukku.Jd aku khawatir apakah aku bisa mengekspresikan perasaanku melalui lagu ini.

Ada rencana untuk memperluas karirmu sebagai penyanyi?
Setelah aku mengluarkan album ini,aku merasa musik mempunyai daya tarik sendiri,yg mana itu berbeda dari akting,Jika memungkinkan aku ingin mengejar pendidikan lebih lanjut di musik.
Itu jg yg diharapkan oleh para fans

Seperti apa tipe wanita yg kau sukai?
Semenjak pekerjaan ku tdk mempunyai jadwal yg tetap.Berharap dia bisa perhatian dan supportive.

Berbicara mengenai fans,Apa bedanya fans Jepang dan fans Korea?
Fans Korea sangat aktif dan terang-terangan,fans Jepang terlihat ramah dan perhatian.

Apakah ada restauran atau tempat yg biasa kau kunjungi saat di Jepang?
Aku suka mie Jepang dan Harajuku di Tokyo.

Jika kau pergi ke Harajuku adakah fans wanita yg berteriak padamu "Itu Kim Bum"?
Tidak jg.

Jadi akan terjadi dari sekarang?
Aku pikir tidak (tertawa).

Hal yg sama terjadi di Korea?
Aku tdk mempunyai banyak kesempatan berbelanja di Korea.

Bisakah kau memberitahu kami apa tujuanmu?
Aku berharap akan ada kesempatan untk bertemu fans dari luar negeri,termasuk fans Jepang.
jg,karena jadwal kerjaku yg sibuk,aku berharap aku lebih mempunyai waktu pribadi dan menjadi lebih produktif.Aku akan mencoba untuk membawa drama baru ke penonton.

Kau 20 tahun kan?Bagaimana kau menyeimbanginya dgn jadwal yg padat?
Mencoba untk berolahraga dan tetap sehat.

Akan istirahat setelah itu?
Istirahat singkat ,sekitar 1 minggu.

Tolong berikan Kim Bum waktu istirahat lebih banyak,dan biarkan dia istirahat (berbicara pada manajemennya).
Selamat beristirahat di waktu yg singkat.

Lalu Kim Bum memberikan tanda tangannya,termasuk "Terima Kasih" dalam bahasa Jepang.

Translation : BBF Lovers

(http://bumsso.wordpress.com)

0 comments:

Posting Komentar